使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
糧を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
英語の訳
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
英語の訳
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
英語の訳
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
英語の訳
不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
英語の訳
本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
英語の訳
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
英語の訳
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
英語の訳
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
英語の訳
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
英語の訳
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
英語の訳
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
英語の訳
何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
英語の訳
我らに今日も日々の糧をお与えください。我らの負い目をお許しください。我々も、我らに負い目のある者たちを許します。
英語の訳
天におられるわたしたちの父よ、 み名が聖とされますように。 み国が来ますように。 みこころが天に行われるとおり 地にも行われますように。 わたしたちの日ごとの糧を 今日もお与えください。 わたしたちの罪をおゆるしください。 わたしたちも人をゆるします。 わたしたちを誘惑におちいらせず、 悪からお救いください。 国と力と栄光は、永遠にあなたのものです。 [アーメン]
英語の訳