使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
簡を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
英語の訳
やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
英語の訳
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
英語の訳
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
英語の訳
彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
英語の訳
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
英語の訳
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
英語の訳
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
英語の訳
その実行は自分が思っていたほど簡単ではなかった。
英語の訳
英語で答える練習ができるように、簡単な質問して。
英語の訳
悪癖というのはなんと簡単に身についてしまうことか!
英語の訳
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
英語の訳
この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
英語の訳
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
英語の訳
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
英語の訳
もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
英語の訳
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
英語の訳
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
英語の訳
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
英語の訳
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
英語の訳
悪い習慣を断ち切るのって、簡単にはいかないんだよ。
英語の訳
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
英語の訳
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
英語の訳
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
英語の訳
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
英語の訳