使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
等などを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人は皆平等だ。
英語の訳
人間はみな平等である。
英語の訳
人は皆平等に創られている。
英語の訳
死は偉大な平等主義者である。
英語の訳
男と女は同等だと切に感じる。
英語の訳
彼等は独立の為に血を流した。
英語の訳
その中心的な言葉は「平等」である。
英語の訳
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
英語の訳
すべての人は生まれながらに平等である。
英語の訳
ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
英語の訳
君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
英語の訳
人は生まれながらに平等といえるだろうか。
英語の訳
男女は平等なんだなって、つくづく感じるよ。
英語の訳
ご質問等ございましたら、お声がけください。
英語の訳
この奴等の愚かさは、どうにも理解できない。
英語の訳
このチームが勝てる見込みなど皆無に等しい。
英語の訳
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
英語の訳
1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
英語の訳
君たちはケーキを平等に分けなければならない。
英語の訳
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
英語の訳
すべての人間が平等に創られているわけではない。
英語の訳
彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。
英語の訳
君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
英語の訳
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
英語の訳
とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
英語の訳