使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
童を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
以前から児童文学を書いてみたいと思っていました。
英語の訳
その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。
英語の訳
彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。
英語の訳
イソップ童話に『すっぱい葡萄』という話があります。
英語の訳
児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
英語の訳
あなたは童謡のレコードのセットをさがしているそうですね。
英語の訳
多くの学童は、少なくとも一回以上、ズル休みをしたことがあるだろう。
英語の訳
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
英語の訳
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
英語の訳
「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
英語の訳
トムは童顔なので、お店でアルコールを買おうとするといつも身分証明証の提示を求められます。
英語の訳
児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
英語の訳
私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
英語の訳
ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
英語の訳