TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
彼らは円の中心に棒を立てた。
英語の訳
- They set up a pole at the center of the circle.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
防衛運転は事故回避に役立ちます。
英語の訳
- Defensive driving can help you avoid accidents.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
英語の訳
- The cathedral dates back to the Middle Ages.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
英語の訳
- He cannot see the matter from my point of view.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
英語の訳
- This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
英語の訳
- I would like you to think about what you would have done in my place.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
英語の訳
- The wife stood up from her chair. She then looked at the door.
- The woman stood up from the chair and looked towards the door.
TatoebaCC BY 2.0 FR
同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
英語の訳
- A colleague has every advantage over me.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は鏡の前に立ち止まって、惚れ惚れと自分を眺めた。
英語の訳
- She stopped before the mirror to admire herself.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
英語の訳
- To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.
TatoebaCC BY 2.0 FR
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
英語の訳
- A fund was set up with a view to preserving our endangered planet.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼女は、将来役に立ちそうな情報だと思って、覚えてたんだよ。
英語の訳
- She made a mental note of that information, which she thought might be useful in the future.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
英語の訳
- The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.
TatoebaCC BY 2.0 FR
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
英語の訳
- Mr Tanaka makes a living running a small stationery shop near the station.
- Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
TatoebaCC BY 2.0 FR
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
英語の訳
- The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
後半から途中出場した選手が立て続けにゴールを決め、チームは大金星を挙げた。
英語の訳
- In the second half, substitute players scored a series of goals, winning the team a surprise victory.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
英語の訳
- I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.
TatoebaCC BY 2.0 FR
家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
英語の訳
- The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
英語の訳
- By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「お医者さんになろうと思ったきっかけは何だったの?」「僕はね、人体に興味があったのと、人の役に立ちたいって思ったからなんだ」
英語の訳
- "What made you decide to become a doctor?" "I was interested in the human body, and I wanted to help other people."
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR
女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
英語の訳
- At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
英語の訳
- At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.