YOMI読みの道

例文

空空を含む例文一覧

空空を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全1,422件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件空空
前の25件37 / 57次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは太平洋上空を2、3時間飛んだ。

英語の訳

  • We flew over the Pacific Ocean for a few hours.
出典: Tatoeba文番号 165476
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。

英語の訳

  • I wish I had wings to fly.
出典: Tatoeba文番号 164408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はおなかが空いて、のどが渇いていた。

英語の訳

  • I was hungry and thirsty.
出典: Tatoeba文番号 161281
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は関西国際空港でトニー君を見送った。

英語の訳

  • I saw Tony off at Kansai International Airport.
出典: Tatoeba文番号 157788
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の言うことを上の空で聞いていた。

英語の訳

  • While he was talking, I guess I was absent-minded.
出典: Tatoeba文番号 153948
TatoebaCC BY 2.0 FR

字と字の間の空きをもっと広くしなさい。

英語の訳

  • Leave more space between characters.
出典: Tatoeba文番号 150736
TatoebaCC BY 2.0 FR

時がたつにつれて空は次第に暗くなった。

英語の訳

  • As time went on, the sky grew darker and darker.
出典: Tatoeba文番号 150701
TatoebaCC BY 2.0 FR

種が芽を出すには空気と水が必要である。

英語の訳

  • Seeds must have air and water to grow.
出典: Tatoeba文番号 148479
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。

英語の訳

  • The stars were brilliant in the clear night sky.
出典: Tatoeba文番号 143016
TatoebaCC BY 2.0 FR

青い鳥はその背中に青空を背負って来る。

英語の訳

  • The bluebird carries the sky on his back.
出典: Tatoeba文番号 142584
TatoebaCC BY 2.0 FR

青空にだまされて傘を持ってこなかった。

英語の訳

  • I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
  • The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.
出典: Tatoeba文番号 142580
TatoebaCC BY 2.0 FR

青空を見たくなったら、屋上に行きます。

英語の訳

  • I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
出典: Tatoeba文番号 142578
TatoebaCC BY 2.0 FR

凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。

英語の訳

  • The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
出典: Tatoeba文番号 137164
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰が空気を発見したのか、教えて下さい。

英語の訳

  • Tell me who discovered air.
出典: Tatoeba文番号 136928
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。

英語の訳

  • Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?
出典: Tatoeba文番号 122322
TatoebaCC BY 2.0 FR

箱が全部空っぽである事が分かりました。

英語の訳

  • We found all the boxes empty.
出典: Tatoeba文番号 121373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。

英語の訳

  • A ring of smoke floated from his cigar into the air.
出典: Tatoeba文番号 115916
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は空港に友人を見送りに出かけました。

英語の訳

  • He went to the airport to see his friend off.
出典: Tatoeba文番号 108095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。

英語の訳

  • They left for Europe by air.
出典: Tatoeba文番号 97298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼を見送りに空港に行ってきたところだ。

英語の訳

  • I have been to the airport to see him off.
出典: Tatoeba文番号 95887
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。

英語の訳

  • She went outside to get a breath of fresh air.
出典: Tatoeba文番号 88548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父を見送りに空港へ行って来たところだ。

英語の訳

  • I have been to the airport to see my father off.
出典: Tatoeba文番号 84316
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋には切迫した空気がみなぎっていた。

英語の訳

  • There was a tense atmosphere in the room.
出典: Tatoeba文番号 84215
TatoebaCC BY 2.0 FR

母の死は私の生涯に大きな空白を残した。

英語の訳

  • The death of my mother left a big blank in my life.
出典: Tatoeba文番号 83122
TatoebaLeviHighwayCC BY 2.0 FR

夕暮れ時、空は紫色の光に染まっています。

英語の訳

  • At dusk, the sky is tinted with purple light.
出典: Tatoeba文番号 13543213