使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
秘を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君が秘密を守ったのは賢明だ。
英語の訳
死んだ人は秘密をもらさない。
英語の訳
私の秘書は英語が自由自在だ。
英語の訳
社長はブザーで秘書を呼んだ。
英語の訳
彼には神秘的なところがある。
英語の訳
彼の秘書が私を迎えてくれた。
英語の訳
彼の秘密は近々ばれるだろう。
英語の訳
彼はそれを秘密にしておいた。
英語の訳
彼は極秘の使命を帯びていた。
英語の訳
彼は彼女を自分の秘書にした。
英語の訳
彼は秘書に手紙タイプさせた。
英語の訳
彼女は秘書になる決心をした。
英語の訳
秘書は私にそっけなく答えた。
英語の訳
秘密を残らず打ち明けなさい。
英語の訳
妹は銀行で秘書をしているのよ。
英語の訳
メアリーは秘密を持ってるんだ。
英語の訳
君に僕の秘密を打ち明けたいな。
英語の訳
彼女は何か神秘なところがある。
英語の訳
あなたが新しい秘書の方ですね。
英語の訳
その秘書はスパイだと判明した。
英語の訳
その秘密は直ぐにもれるだろう。
英語の訳
それを秘密にしておきましょう。
英語の訳
トムはジルを自分の秘書にした。
英語の訳
今度の秘書は有能とは思えない。
英語の訳
私の秘書は英語を自由に使える。
英語の訳