使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
科学的を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それ科学的に証明されてんの?
英語の訳
天気は科学的に予報される。
英語の訳
彼の方法は科学的ではない。
英語の訳
物理学は基礎的な自然科学である。
英語の訳
物理学は基本的な自然科学である。
英語の訳
あの学者は、科学的な大発見をした。
英語の訳
科学者が感情的になるのはよくない。
英語の訳
これらの主張には科学的な根拠がない。
英語の訳
科学的心理は人間精神の創造物である。
英語の訳
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
英語の訳
植物学とは植物の科学的研究のことである。
英語の訳
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
英語の訳
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
英語の訳
彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
英語の訳
彼女は科学における性的偏見について書いた。
英語の訳
私はあなたの反科学的貧困を十分に経験しました。
英語の訳
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
英語の訳
血液型と性格の関連性は科学的には証明されていない。
英語の訳
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
英語の訳
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
英語の訳
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
英語の訳
科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
英語の訳
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
英語の訳
真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
英語の訳
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
英語の訳