YOMI読みの道

例文

私立校を含む例文一覧

私立校を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件私立校
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校は創立80周年です。

英語の訳

  • Our school is 80 years old.
出典: Tatoeba文番号 167017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの学校は創立して50年だ。

英語の訳

  • Our school is fifty years old.
出典: Tatoeba文番号 167016
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の学校は1951年に設立された。

英語の訳

  • Our school was established in 1951.
  • Our school was founded in 1951.
出典: Tatoeba文番号 151984
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは、私立高校の生徒ですか。

英語の訳

  • Are you a student of a private high school?
出典: Tatoeba文番号 232918
TatoebaCC BY 2.0 FR

私立の学校はどういう感じですか。

英語の訳

  • How is it in a private school?
出典: Tatoeba文番号 151221
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校は丘の上に立っている。

英語の訳

  • Our school stands on the hill.
出典: Tatoeba文番号 167023
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校には立派な図書館があります。

英語の訳

  • We have a nice school library.
出典: Tatoeba文番号 167040
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私達の学校が創立されてからもう60年になる。

英語の訳

  • It has already been sixty years since our school was founded.
出典: Tatoeba文番号 151986
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公立校より私立の方が優秀なんだってさ。本当なの?

英語の訳

  • They say that private schools are better than public ones. Is that true?
出典: Tatoeba文番号 9735061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私立の学校は公立よりいいんだって。それって本当?

英語の訳

  • They say that private schools are better than public ones. Is that true?
出典: Tatoeba文番号 9733230
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。

英語の訳

  • Our school stands on a hill, so we can see the town.
出典: Tatoeba文番号 167022
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありますが、制服は一般的ではありません。

英語の訳

  • While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
出典: Tatoeba文番号 230269
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。

英語の訳

  • There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
出典: Tatoeba文番号 347843
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。

英語の訳

  • I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
出典: Tatoeba文番号 589719