YOMI読みの道

例文

私法を含む例文一覧

私法を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全82件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件私法
1 / 4次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は法を犯しました。

英語の訳

  • I broke the law.
出典: Tatoeba文番号 10903578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の文法はダメダメです。

英語の訳

  • My grammar is poor.
出典: Tatoeba文番号 11049487
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は法律にたずさわろう。

英語の訳

  • I will follow the law.
出典: Tatoeba文番号 152833
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は法律家を志している。

英語の訳

  • I intend to become a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 152832
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私は魔法使いではありません。

英語の訳

  • I'm not a magician.
出典: Tatoeba文番号 1329337
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは別の方法を採用した。

英語の訳

  • We adopted an alternative method.
出典: Tatoeba文番号 165154
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは法を守る義務がある。

英語の訳

  • We are bound to obey laws.
出典: Tatoeba文番号 165140
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に魔法が使えたら良いのに。

英語の訳

  • I wish I could use magic.
出典: Tatoeba文番号 164328
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の母は、礼儀作法に厳しい。

英語の訳

  • My mother is strict with manners.
出典: Tatoeba文番号 162700
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は車の運転方法を知らない。

英語の訳

  • I do not know how to drive a car.
  • I don't know how to drive a car.
出典: Tatoeba文番号 156141
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は法律に従うべきである。

英語の訳

  • We ought to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 151280
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は法律に従う義務がある。

英語の訳

  • We are bound to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 151279
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこへ行く方法を私は知らない。

英語の訳

  • I don't know how to get there.
出典: Tatoeba文番号 213583
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは税法の改善を支持した。

英語の訳

  • We were in favor of reforming the tax laws.
出典: Tatoeba文番号 165544
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の母は行儀作法にやかましい。

英語の訳

  • My mother is strict about manners.
出典: Tatoeba文番号 162677
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本が憲法を守るのを望む。

英語の訳

  • I hope that Japan will abide by its Constitution.
出典: Tatoeba文番号 154745
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが私が英語を学んだ方法です。

英語の訳

  • That is how I learned English.
出典: Tatoeba文番号 205877
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは新しい方法を考え出した。

英語の訳

  • We thought out a new way.
出典: Tatoeba文番号 165600
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、この教授法はよいとおもう。

英語の訳

  • I believe in this method of teaching.
出典: Tatoeba文番号 162364
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが、私が英語を勉強した方法だ。

英語の訳

  • This is how I learned English.
出典: Tatoeba文番号 219027
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の方法のほうが最新式のようだね。

英語の訳

  • It seems that my methods are more up to date.
出典: Tatoeba文番号 162640
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの自転車を法外に安く買った。

英語の訳

  • I bought this bicycle dirt-cheap.
出典: Tatoeba文番号 160888
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題の解決法を見つけます。

英語の訳

  • I will come up with a solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 159821
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題を解く方法が分かった。

英語の訳

  • I found out how to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 159816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の無作法に私はもう我慢できない。

英語の訳

  • I can't put up with his rudeness any more.
出典: Tatoeba文番号 116084