使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
神主を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は崇高な精神の持ち主だ。
英語の訳
彼は強固な精神の持ち主です。
英語の訳
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
英語の訳
彼の病気は主に精神的な物だった。
英語の訳
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
英語の訳
ヤニーは精神異常のゆえの無罪を主張した。
英語の訳
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
英語の訳
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
英語の訳
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
英語の訳
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
英語の訳
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
英語の訳
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
英語の訳
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
英語の訳
憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
英語の訳
紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスを称えるため、オリンポス山の麓で開催された。
英語の訳