YOMI読みの道

例文

社外を含む例文一覧

社外を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件社外
1 / 1
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

社長は外出中です。

英語の訳

  • The president is out now.
出典: Tatoeba文番号 149178
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は大阪の郊外にある。

英語の訳

  • The company is located in the suburbs of Osaka.
出典: Tatoeba文番号 211775
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は社外で人脈を築いている。

英語の訳

  • He's building up a network of acquaintances outside his office.
出典: Tatoeba文番号 104686
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その会社は外国人が経営している。

英語の訳

  • The firm is under foreign management.
  • That company is managed by a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 211819
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が社には海外からのお客さんが多い。

英語の訳

  • Our company has many clients from abroad.
出典: Tatoeba文番号 186414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は社会から疎外されていると感じた。

英語の訳

  • He felt alienated from society.
出典: Tatoeba文番号 104700
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの会社にも何人か外国の人がいます。

英語の訳

  • There are some foreign workers in my company as well.
出典: Tatoeba文番号 228221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨の日以外は自転車で会社に行っています。

英語の訳

  • I go to the office by bicycle except on rainy days.
出典: Tatoeba文番号 189564
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外の子会社は最高級品を生産しています。

英語の訳

  • Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.
出典: Tatoeba文番号 185072
TatoebaCC BY 2.0 FR

株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。

英語の訳

  • Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
出典: Tatoeba文番号 184067
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。

英語の訳

  • What is the percentage of overseas markets for your products?
出典: Tatoeba文番号 183040
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。

英語の訳

  • The president was very serious about your overseas assignment.
出典: Tatoeba文番号 149187
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。

英語の訳

  • Foreign workers make up 30% of his company.
出典: Tatoeba文番号 117915
TatoebaCC BY 2.0 FR

副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。

英語の訳

  • According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
出典: Tatoeba文番号 83902
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。

英語の訳

  • The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
出典: Tatoeba文番号 77677
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。

英語の訳

  • It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.
出典: Tatoeba文番号 776039
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。

英語の訳

  • Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
出典: Tatoeba文番号 483420