YOMI読みの道

例文

社会を含む例文一覧

社会を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全1,031件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件社会
前の25件7 / 42次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は十時から会社にいます。

英語の訳

  • I'll be in my office from ten tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80431
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先月わたしは会社をやめました。

英語の訳

  • I left the company last month.
出典: Tatoeba文番号 10899825
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

モルモットは社会的動物である。

英語の訳

  • Guinea pigs are social animals.
出典: Tatoeba文番号 9069229
TatoebacoffeeclimateCC BY 2.0 FR

彼女はその会社に満足している。

英語の訳

  • She is pleased with the company.
出典: Tatoeba文番号 5961315
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

本気で会社辞めること考えてるの?

英語の訳

  • Are you seriously thinking about quitting your job?
出典: Tatoeba文番号 2303016
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「会社」を表す英語は何ですか。

英語の訳

  • What's the word for "kaisha" in English?
  • What is the English for "kaisha"?
  • How do you say "kaisha" in English?
出典: Tatoeba文番号 236446
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの会社のサービスには不満だ。

英語の訳

  • I'm not satisfied with that company's service.
出典: Tatoeba文番号 231147
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの会社で誰が一番歌がうまい?

英語の訳

  • Who is the best singer in our company?
  • Who's the best singer in our company?
出典: Tatoeba文番号 228223
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社には従業員が100人いる。

英語の訳

  • This firm has a hundred employees.
出典: Tatoeba文番号 222674
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社はどうも居心地が悪い。

英語の訳

  • I felt like a fish out of water at this firm.
出典: Tatoeba文番号 222669
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は新しい人に譲られた。

英語の訳

  • The company was transferred to a new man.
出典: Tatoeba文番号 211785
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は新車を何台か買った。

英語の訳

  • The firm has bought some new cars.
出典: Tatoeba文番号 211783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その会社は甚大な被害を被った。

英語の訳

  • The company suffered big losses.
出典: Tatoeba文番号 211782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その会社は大きな損害を被った。

英語の訳

  • The company suffered a heavy loss.
出典: Tatoeba文番号 211777
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは社会のためになるだろう。

英語の訳

  • That will benefit the community.
出典: Tatoeba文番号 205092
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族は社会の基本的単位である。

英語の訳

  • The family is the basic unit of society.
出典: Tatoeba文番号 186938
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の収益は飛躍的に増加した。

英語の訳

  • The company's profits soared.
出典: Tatoeba文番号 185271
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の賭けはうまくいきました。

英語の訳

  • The company's gamble paid off.
出典: Tatoeba文番号 185267
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の利益は飛躍的に増加した。

英語の訳

  • The company's profits soared.
出典: Tatoeba文番号 185266
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社はその事業に資本参加した。

英語の訳

  • The company bought shares in the venture.
出典: Tatoeba文番号 185261
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は何とか倒産せずにすんだ。

英語の訳

  • The company managed to keep afloat.
出典: Tatoeba文番号 185258
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

社会は個人から成り立っている。

英語の訳

  • The community is made up of individuals.
出典: Tatoeba文番号 185253
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は資金不足のため倒産した。

英語の訳

  • The firm went under due to lack of capital.
出典: Tatoeba文番号 185250
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は昇進で彼の業績に報いた。

英語の訳

  • The company rewarded him with promotion.
出典: Tatoeba文番号 185246
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は彼の転勤願いを却下した。

英語の訳

  • The company rejected his request for a transfer.
出典: Tatoeba文番号 185236