YOMI読みの道

例文

礼物を含む例文一覧

礼物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全7件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 7 件礼物
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

人を笑い物にするのは失礼だ。

英語の訳

  • It is rude to laugh at others.
出典: Tatoeba文番号 144388
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の好意の返礼に贈り物をした。

英語の訳

  • I gave him a present in return for his favor.
出典: Tatoeba文番号 153921
TatoebaCC BY 2.0 FR

この果物はご親切に対するお礼のしるしです。

英語の訳

  • This basket of fruits is a slight acknowledgement of your kindness.
出典: Tatoeba文番号 222793
TatoebaCC BY 2.0 FR

口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。

英語の訳

  • It's not polite to speak with your mouth full.
出典: Tatoeba文番号 173933
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。

英語の訳

  • She sent me a present in return for my advice.
出典: Tatoeba文番号 163026
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。

英語の訳

  • It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to.
出典: Tatoeba文番号 167660
TatoebaCC BY 2.0 FR

ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。

英語の訳

  • So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
出典: Tatoeba文番号 195118