確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
英語の訳
- It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
英語の訳
- The position of women, over the years, has definitely changed for the better.
ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
英語の訳
- You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.
オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
英語の訳
- The Oxford crew appeared secure of victory.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
英語の訳
- The spokesman confirmed that the report was true.
それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
英語の訳
- You'd better make sure that it is true.
- You'd better make sure that it's true.
私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
英語の訳
- I think it certain our team will the win the game.
私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
英語の訳
- I cannot say for sure where he lives.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
英語の訳
- It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
遅刻しようものなら、上司にクビ切られるのは確実だな。
英語の訳
- The boss will surely fire you if you're late.
親の言動が変われば、子どもの反応も確実に変わります。
英語の訳
- If the parents were to change their own behaviour, then their child's would surely change as well.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
英語の訳
- Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
英語の訳
- English, as you know, is very much a living language.
確かに彼は成功を望んだのだが、実際はまったく駄目だった。
英語の訳
- Of course he hoped for success. But in reality it turned out to be no good at all.
二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
英語の訳
- If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
英語の訳
- After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。
英語の訳
- The readers cannot ascertain whether the news is true or not.
私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
英語の訳
- I'm sure it must be true from all that I've heard.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
英語の訳
- In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
若く見えると友達がお世辞を言い始めたら、それは確実に、年をとりはじめた証拠だ。
英語の訳
- When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されるもので、実質的に論駁できない。
英語の訳
- The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
英語の訳
- As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
英語の訳
- It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
英語の訳
- To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
英語の訳
- When you're trying to prove something, it helps to know it's true.