YOMI読みの道

例文

確たるを含む例文一覧

確たるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全305件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件確たる
前の25件11 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。

英語の訳

  • I'm alive all right, but don't ask where or how.
出典: Tatoeba文番号 184578
TatoebaCC BY 2.0 FR

成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。

英語の訳

  • Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
出典: Tatoeba文番号 143226
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。

英語の訳

  • Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
出典: Tatoeba文番号 184585
TatoebaCC BY 2.0 FR

学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。

英語の訳

  • Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
出典: Tatoeba文番号 184186
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。

英語の訳

  • You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
出典: Tatoeba文番号 237537
TatoebaCC BY 2.0 FR

このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。

英語の訳

  • I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
出典: Tatoeba文番号 224006
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。

英語の訳

  • There are certainly inequalities in level of education even within a single generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
出典: Tatoeba文番号 184571
TatoebawatCC BY 2.0 FR

道路を渡る前には、信号が青の横断歩道であっても全方位を確認しないといけない。

英語の訳

  • You need to look in all directions before crossing the street, even at a crosswalk when the light is green.
出典: Tatoeba文番号 5076130
TatoebaCC BY 2.0 FR

この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。

英語の訳

  • In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
出典: Tatoeba文番号 219182
TatoebaCC BY 2.0 FR

教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。

英語の訳

  • Teachers should give their children faith that tomorrow will be brighter and happier.
出典: Tatoeba文番号 180193
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

若く見えると友達がお世辞を言い始めたら、それは確実に、年をとりはじめた証拠だ。

英語の訳

  • When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old.
出典: Tatoeba文番号 3573942
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。

英語の訳

  • After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
出典: Tatoeba文番号 1134358
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。

英語の訳

  • Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.
出典: Tatoeba文番号 108915
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。

英語の訳

  • Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
出典: Tatoeba文番号 94176
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

確たる証拠はなかったが、母親のダイヤの指輪を盗んだのはメアリーだと、トムは思った。

英語の訳

  • Tom didn't have any hard evidence, but he thought Mary was the one who stole his mother's diamond ring.
出典: Tatoeba文番号 3480772
TatoebaTadafumiCC BY 2.0 FR

果てがないものは二つだけある。宇宙と人間の愚かさだ。前者については確かではないが。

英語の訳

  • Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.
出典: Tatoeba文番号 3321006
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?

英語の訳

  • Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 1113131
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。

英語の訳

  • This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
出典: Tatoeba文番号 235512
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。

英語の訳

  • Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
出典: Tatoeba文番号 75259
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されるもので、実質的に論駁できない。

英語の訳

  • The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
出典: Tatoeba文番号 74399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。

英語の訳

  • It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
出典: Tatoeba文番号 98809
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「俺心配で6kg痩せたんですよ。少し戻りましたけど」「確かにこの間みた時よりほっそりしてるよ」

英語の訳

  • "Out of concern I've lost 6 kilograms. Though it's beginning to come back." "You certainly look a lot slimmer than when I saw you last."
出典: Tatoeba文番号 8564882
TatoebaCC BY 2.0 FR

パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。

英語の訳

  • A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 198089
TatoebaCC BY 2.0 FR

メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。

英語の訳

  • The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.
出典: Tatoeba文番号 194606
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。

英語の訳

  • I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
出典: Tatoeba文番号 872748