使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
石ころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
転がる石に苔むさず。
英語の訳
転がる石には苔が生えぬ。
英語の訳
私は石につまずいて転んだ。
英語の訳
転がる石には苔がつかない。
英語の訳
石油は東京港で荷降ろしされる。
英語の訳
その子供は小さな石を拾い上げた。
英語の訳
彼はその犬に石ころをなげつけた。
英語の訳
彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。
英語の訳
高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
英語の訳
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
英語の訳
トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。
英語の訳
「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
英語の訳
岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
英語の訳
この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
英語の訳
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
英語の訳
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
英語の訳
私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
英語の訳
第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
英語の訳
僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
英語の訳
田舎では草も木も石も人間くさい呼吸をして四方から私に話しかけ私に取りすがるが、都会ではぎっしり詰まった満員電車の乗客でも川原の石ころどうしのように黙ってめいめいが自分の事を考えている。
英語の訳