使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。英語の訳The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.出典: Tatoeba文番号 176274