使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか?英語の訳Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense?出典: Tatoeba文番号 74560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。英語の訳Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.出典: Tatoeba文番号 76047