YOMI読みの道

例文

相互を含む例文一覧

相互を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全24件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 24 件相互
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お互い相性がいい。

英語の訳

  • The chemistry is right for us.
出典: Tatoeba文番号 227161
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

愛は相互的なものです。

英語の訳

  • Love is a two-way street.
出典: Tatoeba文番号 9710951
TatoebaCC BY 2.0 FR

友情は相互理解にある。

英語の訳

  • Friendship consists of mutual understanding.
出典: Tatoeba文番号 79392
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互理解は平和に役立つ。

英語の訳

  • Mutual understanding makes for peace.
出典: Tatoeba文番号 140464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは相互に助け合った。

英語の訳

  • They gave mutual help to each other.
出典: Tatoeba文番号 96652
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互理解は平和を促進する。

英語の訳

  • Mutual understanding promotes peace.
出典: Tatoeba文番号 140463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

我々の相互理解が必要である。

英語の訳

  • It's necessary that we come to a mutual understanding.
  • We need to understand each other.
  • We must understand each other.
出典: Tatoeba文番号 186226
TatoebaCC BY 2.0 FR

お互いもっと適した相手がいるはずだ。

英語の訳

  • There must be a better person for both of us.
出典: Tatoeba文番号 227165
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこで他人との相互作用が大切になる。

英語の訳

  • Then interaction with others becomes important.
出典: Tatoeba文番号 213715
TatoebaCC BY 2.0 FR

議論は相互の尊敬の念に基づいている。

英語の訳

  • Discussion is based upon mutual respect.
出典: Tatoeba文番号 182862
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は相互理解の種をまかねばならない。

英語の訳

  • We must sow the seeds of mutual understanding.
出典: Tatoeba文番号 185707
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は互いに相手を見捨てないと約束した。

英語の訳

  • We made a pact that we wouldn't abandon one another.
出典: Tatoeba文番号 185870
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。

英語の訳

  • I think that is based on a lack of mutual understanding.
出典: Tatoeba文番号 205015
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?

英語の訳

  • Would you like to exchange links?
出典: Tatoeba文番号 192476
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。

英語の訳

  • Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
出典: Tatoeba文番号 122740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

引力とは、物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。

英語の訳

  • Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
出典: Tatoeba文番号 189977
TatoebaCC BY 2.0 FR

その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。

英語の訳

  • We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
出典: Tatoeba文番号 206525
TatoebaCC BY 2.0 FR

店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。

英語の訳

  • The store was so crowded that they lost sight of each other.
出典: Tatoeba文番号 124988
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。

英語の訳

  • As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
出典: Tatoeba文番号 75101
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?

英語の訳

  • What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
出典: Tatoeba文番号 140465
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。

英語の訳

  • Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
出典: Tatoeba文番号 213429
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。

英語の訳

  • Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
出典: Tatoeba文番号 213889
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。

英語の訳

  • Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.
出典: Tatoeba文番号 184754
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。

英語の訳

  • The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of sounds and signs but of ways of looking at the world.
出典: Tatoeba文番号 763202