YOMI読みの道

例文

直ちにを含む例文一覧

直ちにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全360件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件直ちに
前の25件2 / 15次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

委員会が直ちに召集された。

英語の訳

  • The committee was summoned at once.
出典: Tatoeba文番号 191118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は難局に直面している。

英語の訳

  • We are confronted with a difficult situation.
  • We're confronted with a difficult situation.
出典: Tatoeba文番号 185654
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供達はテレビに直行した。

英語の訳

  • The kids made a beeline for the TV.
出典: Tatoeba文番号 168441
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が直属の上司になります。

英語の訳

  • She will report directly to me.
出典: Tatoeba文番号 167553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は多くの困難に直面した。

英語の訳

  • I was confronted with many difficulties.
出典: Tatoeba文番号 155268
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は多くの障害に直面した。

英語の訳

  • I was confronted with many difficulties.
出典: Tatoeba文番号 155265
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人生の現実に直面した。

英語の訳

  • He was brought up against the realities of life.
出典: Tatoeba文番号 103535
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は壁の上に直線を書いた。

英語の訳

  • He drew a straight line on the wall.
出典: Tatoeba文番号 100146
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの筋肉は硬直している。

英語の訳

  • Their muscles are stiff.
出典: Tatoeba文番号 98528
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言って、彼が嫌いだ。

英語の訳

  • To speak frankly I don't like him.
  • Frankly speaking, I don't like him.
出典: Tatoeba文番号 78298
TatoebasleepcowsCC BY 2.0 FR

率直に言って似合ってない。

英語の訳

  • Frankly speaking, it doesn't suit you.
出典: Tatoeba文番号 78293
TatoebaCC BY 2.0 FR

率直に話しても大丈夫です。

英語の訳

  • You can afford to speak frankly.
出典: Tatoeba文番号 78290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「今日の日直は誰?」「私です」

英語の訳

  • "Who's on duty today?" "I'm on duty."
出典: Tatoeba文番号 13188187
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムは一人でパンクを直した。

英語の訳

  • Tom fixed the flat tire by himself.
出典: Tatoeba文番号 10910922
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

地球の直径は、12,742キロです。

英語の訳

  • Earth has a diameter of 12,742 kilometers.
出典: Tatoeba文番号 10793154
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あなたの率直さに感謝します。

英語の訳

  • I appreciate your candor.
出典: Tatoeba文番号 3401008
TatoebaalieneCC BY 2.0 FR

君は直ぐあっちに行かなきゃ。

英語の訳

  • You've gotta get over there right now.
出典: Tatoeba文番号 431647
TatoebaCC BY 2.0 FR

その穴は直径二メートルです。

英語の訳

  • The hole is two meters across.
出典: Tatoeba文番号 211139
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その柱は垂直になっていない。

英語の訳

  • That pole is not quite vertical.
  • That pole is off vertical.
出典: Tatoeba文番号 207841
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律は直ちに実施された。

英語の訳

  • The law was enforced immediately.
出典: Tatoeba文番号 206743
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは直ちに事態を掌握した。

英語の訳

  • Tom was master of the situation in no time.
出典: Tatoeba文番号 199857
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なぜ、彼女に直接言わないの。

英語の訳

  • Why not talk to her about it directly?
出典: Tatoeba文番号 199290
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は彼が犯人だと直感した。

英語の訳

  • The police spotted him at once as the offender.
出典: Tatoeba文番号 176320
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題に直面している。

英語の訳

  • I'm facing that problem myself.
出典: Tatoeba文番号 159823
TatoebaCC BY 2.0 FR

直人は、外見が父親に似てる。

英語の訳

  • Naoto takes after his father in appearance.
出典: Tatoeba文番号 125746