トムは目を覚ますと、自分が見慣れない部屋にいることに気付いた。
英語の訳
- Tom awoke to find himself in a strange room.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
英語の訳
- Juggling is actually a lot easier than it looks.
ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見る暇もない。
英語の訳
- I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
英語の訳
- The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
英語の訳
- I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
英語の訳
- The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
英語の訳
- I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
英語の訳
- I just can't overlook his rude behavior.
真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
英語の訳
- The discovery of truth should remain the single aim of science.
この箱は見た目よりも重みがあり、片手では持ち上げるのが難しかった。
英語の訳
- This box is heavier than I thought, it was difficult to lift with one hand.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
英語の訳
- The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
英語の訳
- Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
英語の訳
- She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
英語の訳
- All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
英語の訳
- Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
- Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
英語の訳
- Don't punish the boy severely; go easy on him.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
英語の訳
- My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
彼には見慣れた風景だったが、私にとっては新鮮なもので目が釘付けになった。
英語の訳
- To him it was a familiar sight, but to me it was something new, and I couldn't take my eyes away.
あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
英語の訳
- Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.
昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
英語の訳
- When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.
「まあ、見た目は変なヤツだが……中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
英語の訳
- "Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."
人間が直接感じ取る唯一の電磁波の波長は、目で見る光と肌を温まる赤外線ですか。
英語の訳
- Are the only electromagnetic wavelengths that humans can directly perceive the light we see using our eyes and infrared radiation that warms our skin?
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
英語の訳
- The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
英語の訳
- In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。
英語の訳
- Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.