YOMI読みの道

例文

目上を含む例文一覧

目上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全54件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件目上
前の25件2 / 3次の25件
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。

英語の訳

  • You should greet your betters by tipping your hat.
出典: Tatoeba文番号 477446
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。

英語の訳

  • The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
出典: Tatoeba文番号 185241
TatoebaCC BY 2.0 FR

関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。

英語の訳

  • Proponents of increased import duties are at odds with each other.
出典: Tatoeba文番号 183694
TatoebaCC BY 2.0 FR

実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。

英語の訳

  • Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
出典: Tatoeba文番号 149293
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。

英語の訳

  • She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
出典: Tatoeba文番号 95192
TatoebachaDQICC BY 2.0 FR

白い太った猫が塀の上に座って、彼を疲れた目で見た。

英語の訳

  • The plump white cat sat on top of the wall, looking at him with exhausted eyes.
  • The plump white cat sat on top of the wall and looked at him with exhausted eyes.
出典: Tatoeba文番号 2876183
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。

英語の訳

  • It will take me more than three hours to look over the document.
出典: Tatoeba文番号 160042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。

英語の訳

  • Helen Keller was deaf and blind.
出典: Tatoeba文番号 196677
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。

英語の訳

  • When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
出典: Tatoeba文番号 74806
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。

英語の訳

  • Our boss looks over every paper presented to him.
出典: Tatoeba文番号 166937
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。

英語の訳

  • Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.
出典: Tatoeba文番号 100754
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。

英語の訳

  • It seems that the purpose of his study abroad was to improve his ability to speak English.
出典: Tatoeba文番号 189038
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年間売上目標を達成したため、社員全員に大入り袋が配られました。

英語の訳

  • Because we reached our sales target for the year, we gave pouches of money to all of our employees.
出典: Tatoeba文番号 10367664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんか彼女の言い方って上から目線なんだよね。時々カチンとくる。

英語の訳

  • I don't know, she really has a condescending way of talking, don't you think? Sometimes it gets to me.
出典: Tatoeba文番号 1346483
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

この箱は見た目よりも重みがあり、片手では持ち上げるのが難しかった。

英語の訳

  • This box is heavier than I thought, it was difficult to lift with one hand.
出典: Tatoeba文番号 13066207
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

彼は神とおぼしきものを目にして、飛び上がらんばかりに喜びはじめた。

英語の訳

  • He began an exultation to what he perceived as God.
出典: Tatoeba文番号 11307475
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。

英語の訳

  • Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
出典: Tatoeba文番号 146283
TatoebaCC BY 2.0 FR

原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。

英語の訳

  • We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
出典: Tatoeba文番号 174997
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。

英語の訳

  • After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
出典: Tatoeba文番号 95528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。

英語の訳

  • The company faced a major interruption in business when a fire destroyed their archive of computer hard drives and optical discs.
出典: Tatoeba文番号 186718
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。

英語の訳

  • But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?
出典: Tatoeba文番号 216285
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。

英語の訳

  • When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
出典: Tatoeba文番号 152569
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本政府は、2020年の東京オリンピックまでに世界の日本語学習者人口を1億人に引き上げるとの目標を発表した。

英語の訳

  • The Japanese government has announced its goal of increasing the global population of Japanese language learners to 100 million by the 2020 Tokyo Olympics.
出典: Tatoeba文番号 2741260
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

みんなは絵が上手い。でも、いつも別の人を目標にして自分のこと厳しく責めちゃダメだよ。誇りは持てれば十分。

英語の訳

  • Everyone is good at art. They just have to stop comparing and criticizing themselves so harshly. If they're proud of what they've done, that's all that matters.
出典: Tatoeba文番号 10608047
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR

パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである

英語の訳

  • Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
出典: Tatoeba文番号 745856