YOMI読みの道

例文

目をかけるを含む例文一覧

目をかけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全83件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件目をかける
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。

英語の訳

  • He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
出典: Tatoeba文番号 99511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。

英語の訳

  • He never travels without taking an alarm clock with him.
出典: Tatoeba文番号 99008
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。

英語の訳

  • She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
出典: Tatoeba文番号 95192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小さい頃は、母が鰹節を削る音で目が覚めていました。

英語の訳

  • When I was little, I used to wake up to the sound of my mother shaving katsuobushi.
出典: Tatoeba文番号 10889387
TatoebaCC BY 2.0 FR

芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。

英語の訳

  • An artist must have an eye for color.
出典: Tatoeba文番号 176025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。

英語の訳

  • He helped the blind man to cross the street.
出典: Tatoeba文番号 112380
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さんが雨戸を開けるガタガタという音で目が覚めた。

英語の訳

  • I woke up at the rattling sound of my mom opening the shutters.
出典: Tatoeba文番号 10771192
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。

英語の訳

  • She went to bed, having set the alarm for seven.
出典: Tatoeba文番号 234979
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。

英語の訳

  • She said that the mere sight of him made her sick.
出典: Tatoeba文番号 230589
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。

英語の訳

  • She was wearing sunglasses to protect her eyes from the sunlight.
出典: Tatoeba文番号 87638
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。

英語の訳

  • We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80371
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。

英語の訳

  • When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
出典: Tatoeba文番号 74806
TatoebaCC BY 2.0 FR

取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。

英語の訳

  • The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.
出典: Tatoeba文番号 148670
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は太陽から目を保護するため、サングラスをかけていた。

英語の訳

  • I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
出典: Tatoeba文番号 138186
TatoebaCC BY 2.0 FR

目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。

英語の訳

  • Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?
出典: Tatoeba文番号 79896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。

英語の訳

  • I will accomplish my purpose at any cost.
出典: Tatoeba文番号 159222
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。

英語の訳

  • When it is hot, one usually sees him in white.
出典: Tatoeba文番号 147484
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。

英語の訳

  • One glance at his face told me that he was reluctant to work.
出典: Tatoeba文番号 117829
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恥ずかしがり屋な人は目を合わせるのを避けすぐ赤くなります。

英語の訳

  • Shy people avoid eye contact and blush easily.
出典: Tatoeba文番号 8602095
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。

英語の訳

  • When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.
出典: Tatoeba文番号 203205
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。

英語の訳

  • The primary aim of science is to find truth, new truth.
出典: Tatoeba文番号 186875
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。

英語の訳

  • They will be fighting for the championship this time tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80558
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。

英語の訳

  • If you don't dress warmly in winter, it could result in you catching a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 124339
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。

英語の訳

  • I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
出典: Tatoeba文番号 167457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。

英語の訳

  • He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
出典: Tatoeba文番号 103746