YOMI読みの道

例文

目のいいを含む例文一覧

目のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,108件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件目のいい
前の25件10 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の人生の目的は貯金することだ。

英語の訳

  • His aim in life is to save money.
出典: Tatoeba文番号 116783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の目はめがねの奥で笑っていた。

英語の訳

  • His eyes were smiling behind his glasses.
出典: Tatoeba文番号 115990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の目は興奮してきらきら輝いた。

英語の訳

  • His eyes shone with excitement.
出典: Tatoeba文番号 115988
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の目は怒りでぎらぎらしていた。

英語の訳

  • His eyes were blazing with anger.
出典: Tatoeba文番号 115985
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の目は年のせいでかすんでいる。

英語の訳

  • His eyes are dim with age.
出典: Tatoeba文番号 115983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいないのでかえって目立った。

英語の訳

  • He was conspicuous by his absence.
出典: Tatoeba文番号 114420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一目でその少女と恋に落ちた。

英語の訳

  • He fell in love with the girl at first sight.
出典: Tatoeba文番号 109856
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の提案に目もくれなかった。

英語の訳

  • He wouldn't look at my proposal.
出典: Tatoeba文番号 105727
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目上の人に対して丁重である。

英語の訳

  • He behaves respectfully toward his superiors.
出典: Tatoeba文番号 99494
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はおびえた目で彼を見ていた。

英語の訳

  • She stared at him with frightened eyes.
出典: Tatoeba文番号 93110
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそれを聞いて目を丸くした。

英語の訳

  • Her eyes popped out when she heard that.
出典: Tatoeba文番号 92224
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はバーゲンには抜け目がない。

英語の訳

  • She has an eye on a good bargain.
出典: Tatoeba文番号 91797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悩ましい目つきで僕を見た。

英語の訳

  • She looked at me seductively.
出典: Tatoeba文番号 87575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

盲導犬は目の見えない人を助ける。

英語の訳

  • Guide dogs help blind people.
出典: Tatoeba文番号 80157
TatoebaCC BY 2.0 FR

目に見えないものは忘れさられる。

英語の訳

  • Out of sight, out of mind.
出典: Tatoeba文番号 79976
TatoebaCC BY 2.0 FR

目覚めてみると彼女は病院にいた。

英語の訳

  • She woke to find herself in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 79904
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

それは抜け目のないやり方だった。

英語の訳

  • That was a nifty way of doing it.
出典: Tatoeba文番号 75267
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ブランケットの縫い目がほつれてる。

英語の訳

  • The blanket's seam has unraveled.
出典: Tatoeba文番号 11263443
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息を切らして、彼が目の前に現れた。

英語の訳

  • Out of breath, he appeared before me.
出典: Tatoeba文番号 11032338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夜中なのに目がさえてしょうがない。

英語の訳

  • I feel unusually awake despite it being the middle of the night.
出典: Tatoeba文番号 10901668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼がいきなり、目の前に出てきたの。

英語の訳

  • He suddenly appeared in front of me.
出典: Tatoeba文番号 10572110
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手紙、英語で書かなきゃ駄目なの?

英語の訳

  • Does this letter have to be written in English?
出典: Tatoeba文番号 9207512
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

玉ねぎの皮をむき、さいの目に切る。

英語の訳

  • Peel and dice the onions.
出典: Tatoeba文番号 8764426
TatoebaryuwryyyCC BY 2.0 FR

私のおじいさんは生死の境目にいる。

英語の訳

  • My Grandad is living on the verge of death.
出典: Tatoeba文番号 8224987
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

建物は落書きだらけで見た目が悪い。

英語の訳

  • The graffiti-covered building is ugly to look at.
出典: Tatoeba文番号 7895904