使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声盛田教授は化学学会で司会を務めた。英語の訳Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.出典: Tatoeba文番号 142671
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。英語の訳The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.出典: Tatoeba文番号 185221