使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
盛るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そのグループは現在盛んに活動している。
英語の訳
この定規にはミリメートルの目盛りがある。
英語の訳
新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
英語の訳
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
英語の訳
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
英語の訳
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
英語の訳
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
英語の訳
好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
英語の訳
医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。
英語の訳
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
英語の訳
警察は、トムがメアリーに毒を盛ったと考えている。
英語の訳
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
英語の訳
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
英語の訳
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
英語の訳
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
英語の訳
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
英語の訳
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
英語の訳
一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。
英語の訳
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
英語の訳
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
英語の訳
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
英語の訳
盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
英語の訳
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
英語の訳
日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
英語の訳