フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか?
英語の訳
- What do you enjoy most about learning French?
トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。
英語の訳
- Tom thinks that volleyball is more fun than basketball.
- Tom thinks volleyball is more fun than basketball.
このゲームはやってみるととても面白いとわかるよ。
英語の訳
- If you give it a try, you will find this game very exciting.
ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。
英語の訳
- I found it a lot of fun to play tennis with Paul.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
英語の訳
- To speak English is not easy, but it is interesting.
- Speaking English isn't easy, but it's fun.
彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
英語の訳
- He told us such a funny story that we all laughed.
彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
英語の訳
- It's exciting to watch her run after a cockroach.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
英語の訳
- Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
無料で遊べるスマホゲームが思った以上に面白かった。
英語の訳
- The free mobile game turned out to be more fun than I expected.
心理学を勉強すればするほど面白いと思えてきたんだ。
英語の訳
- The more I studied psychology, the more interesting it seemed to me.
トムって、いつも面白いこと言って笑わせてくれるの。
英語の訳
- Tom always says funny things to make me laugh.
「Twitterって何が面白いのか分かんないんだけど」「俺も」
英語の訳
- "I don't know why people think Twitter is so interesting" "Me too."
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
英語の訳
- I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
英語の訳
- Are there any other interesting episodes in history?
あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。
英語の訳
- That was the most interesting novel that I had ever read.
- That was the most interesting novel that I'd ever read.
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
英語の訳
- Were there any interesting topics in today's history class?
こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。
英語の訳
- This change will make your plan more interesting.
この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
英語の訳
- This book is not less amusing than that one.
その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
英語の訳
- The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。
英語の訳
- I enjoy watching soccer on TV.
私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。
英語の訳
- I have read both of these books, but neither of them is interesting.
- I've read both of these books, but neither of them is interesting.
智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
英語の訳
- The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.
彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
英語の訳
- She entertained us with an interesting episode.
教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。
英語の訳
- The website you told me about was very interesting and also useful.
あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。
英語の訳
- I have read your book. It's very interesting.