YOMI読みの道

例文

発電を含む例文一覧

発電を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全99件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件発電
1 / 4次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は何時発ですか。

英語の訳

  • What time does the train depart?
  • What time does the train leave?
  • When does the train leave?
出典: Tatoeba文番号 8673093
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

電車で出発しました。

英語の訳

  • We left by train.
出典: Tatoeba文番号 350073
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車は急に発進した。

英語の訳

  • The train jerked forward.
出典: Tatoeba文番号 124783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だれが電話を発明したの?

英語の訳

  • Who invented the telephone?
出典: Tatoeba文番号 203187
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベルは電話を発明した。

英語の訳

  • Bell invented the telephone.
出典: Tatoeba文番号 196690
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車はすでに出発した。

英語の訳

  • The train has already left.
出典: Tatoeba文番号 124788
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

次の電車は何時発ですか。

英語の訳

  • What time does the next train leave?
  • At what time does the next train leave?
出典: Tatoeba文番号 401622
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は始発駅で電車に乗る。

英語の訳

  • I board the train at the terminal.
出典: Tatoeba文番号 156595
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は2時半に出発します。

英語の訳

  • The train leaves at half past two.
  • The train departs at half past two.
  • The train leaves at 2:30.
出典: Tatoeba文番号 11588305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は時間通りに発車した。

英語の訳

  • The train pulled out on time.
  • The train pulled out exactly on time.
  • The train departed on time.
出典: Tatoeba文番号 11557822
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

始発の電車には間に合ったの?

英語の訳

  • Did you catch the first train?
出典: Tatoeba文番号 10796923
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私達は電車で出発しました。

英語の訳

  • We left by train.
出典: Tatoeba文番号 1849430
TatoebashiboyCC BY 2.0 FR

電車は後五分で発車します。

英語の訳

  • The train leaves in 5 minutes.
出典: Tatoeba文番号 338063
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7時発の電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the 7:00 train.
出典: Tatoeba文番号 234963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

エジソンが電球を発明した。

英語の訳

  • Edison invented the light bulb.
  • Edison invented the lightbulb.
出典: Tatoeba文番号 227978
TatoebaCC BY 2.0 FR

エジソンは電燈を発明した。

英語の訳

  • Edison invented the electric lamp.
出典: Tatoeba文番号 227973
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が電話を発明しましたか。

英語の訳

  • Who invented the telephone?
出典: Tatoeba文番号 136864
TatoebaHidari_vCC BY 2.0 FR

電車は何時に出発しますか。

英語の訳

  • What time does the train depart?
  • What time does the train leave?
出典: Tatoeba文番号 124784
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベルが鳴って電車が出発した。

英語の訳

  • The bell rang and the train moved off.
出典: Tatoeba文番号 196704
TatoebaCC BY 2.0 FR

原子力が発電に使われている。

英語の訳

  • Nuclear power is used to generate electricity.
出典: Tatoeba文番号 175001
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は午後2時半に出発します。

英語の訳

  • The train leaves at 2:30 p.m.
  • The train leaves at half past two in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 12167697
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は時間通りに発車しました。

英語の訳

  • The train left on time.
  • The train departed on time.
  • The train left on schedule.
出典: Tatoeba文番号 11254080
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題が発生したら、電話しろよ。

英語の訳

  • If problems come up, call me.
出典: Tatoeba文番号 11052381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここに原子力発電所があります。

英語の訳

  • Here is an atomic power plant.
出典: Tatoeba文番号 224429
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電話はベルによって発明された。

英語の訳

  • The telephone was invented by Bell.
出典: Tatoeba文番号 124692