使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
癖を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
英語の訳
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
英語の訳
彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
英語の訳
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねていた。
英語の訳
トムはここ5年、嗜癖の臨床治療を続けています。
英語の訳
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
英語の訳
悪い癖はいったんつくとなかなか取れないものだ。
英語の訳
彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
英語の訳
彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。
英語の訳
あの女性の男癖の悪さにはあきれて物が言えない。
英語の訳
悪癖というのはなんと簡単に身についてしまうことか!
英語の訳
ひとたび悪癖が身につくと、それを断つのは難しい。
英語の訳
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
英語の訳
いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
英語の訳
人が携帯いじってるときに覗き込む癖やめた方がいいよ。
英語の訳
知らない内に癖ってでちゃうもんだね。気をつけなきゃ。
英語の訳
彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
英語の訳
いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
英語の訳
怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。
英語の訳
あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。
英語の訳
いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。
英語の訳
「えっと」とか「あの」とか、ついつい口癖で言っちゃうんだよな。
英語の訳
彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。
英語の訳
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
英語の訳
A spot of shut-eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2~3分しか寝ない癖があるからだ。
英語の訳