使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
療病を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は、病院で治療を受けている。
英語の訳
重病には思い切った療法が必要だ。
英語の訳
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
英語の訳
治療により病気が治るかもしれません。
英語の訳
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
英語の訳
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
英語の訳
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
英語の訳
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
英語の訳
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
英語の訳
その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
英語の訳
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
英語の訳
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
英語の訳
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
英語の訳
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
英語の訳
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
英語の訳
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
英語の訳
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
英語の訳
凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
英語の訳