使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
病理を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は病気を理由に辞職した。
英語の訳
彼は病気を理由に辞任した。
英語の訳
彼女は病気を理由に辞職した。
英語の訳
彼は病気と言う理由で辞職した。
英語の訳
彼は病院の管理運営に責任がある。
英語の訳
私が休んだ理由は病気だったからです。
英語の訳
この料理は病み上がりの人にぴったりです。
英語の訳
病み上がりなんだから、無理しちゃだめだよ。
英語の訳
病み上がりなんだからあんまり無理しないようにね。
英語の訳
彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。
英語の訳
疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
英語の訳
お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。
英語の訳
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
英語の訳
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
英語の訳
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
英語の訳