使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
異文を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
文化は国々によって異なる。
英語の訳
異文化交流は大切だと思います。
英語の訳
沖縄は他の日本と文化的に異なる。
英語の訳
科学技術は異なる文化を作り出した。
英語の訳
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
英語の訳
異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
英語の訳
私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけにはいかない。
英語の訳
著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。
英語の訳
今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
英語の訳
商品の品質には万全を期しておりますが、万一商品が破損・汚損していた場合、またはご注文と異なる場合は、お届け後7日以内にご連絡ください。
英語の訳