使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
番うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この花は全ての花の中で一番美しい。
英語の訳
この番組はいつまで続くのでしょう。
英語の訳
その湖はこの地点が一番深いんです。
英語の訳
その番組は1週間おきに放送される。
英語の訳
その番組は昨日ラジオで放送された。
英語の訳
どのチームが一番優勝しそうですか。
英語の訳
パスポートの番号は覚えていますか。
英語の訳
一番右側の車線は現在工事中である。
英語の訳
火事の際は119番に電話してください。
英語の訳
海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
英語の訳
京都は最も美しい時に一番混み合う。
英語の訳
緊急の場合は、119番に電話しなさい。
英語の訳
金曜日は私が一番忙しくない日です。
英語の訳
君の二番目のボタンがとれそうだよ。
英語の訳
私は全ての少年の中で一番背が高い。
英語の訳
私は全ての動物の中で猫が一番好き。
英語の訳
私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
英語の訳
私は読書しているときが一番幸福だ。
英語の訳
私は彼女を一番の親友と考えている。
英語の訳
人生で一番いい日でありますように。
英語の訳
先生は私に一番長い章を割り当てた。
英語の訳
全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
英語の訳
冬は1年のうちで一番寒い季節です。
英語の訳
東京ドームの電話番号は何番ですか。
英語の訳
彼はクラスの中で一番よく勉強する。
英語の訳