YOMI読みの道

例文

番うを含む例文一覧

番うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全858件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件番う
前の25件13 / 35次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケイトはクラスで一番歌がうまい。

英語の訳

  • Kate is the best singer in my class.
出典: Tatoeba文番号 225382
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケリーの一番新しい本が先週出た。

英語の訳

  • Kelly's latest book appeared last week.
出典: Tatoeba文番号 225229
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は一番上に置いてください。

英語の訳

  • Put this book on top of the others.
  • Please put this book on the very top.
出典: Tatoeba文番号 219675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すみません、番号を間違えました。

英語の訳

  • I'm sorry, I dialed the wrong number.
出典: Tatoeba文番号 214190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その湖は日本で一番深い湖である。

英語の訳

  • The lake is the deepest in Japan.
出典: Tatoeba文番号 210846
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの番号はお出になりません。

英語の訳

  • Your number doesn't answer.
出典: Tatoeba文番号 207151
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近い画廊はどこにありますか。

英語の訳

  • Where's the nearest art gallery?
出典: Tatoeba文番号 190109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番近い教会はどこにありますか。

英語の訳

  • Where's the nearest church?
  • Where is the nearest church?
出典: Tatoeba文番号 190105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番近い銀行はどこにありますか。

英語の訳

  • Where is the nearest bank?
出典: Tatoeba文番号 190102
TatoebaCC BY 2.0 FR

我がチームではトムが4番を打つ。

英語の訳

  • Tom bats cleanup on our team.
  • Tom bats 4th in our team.
出典: Tatoeba文番号 186452
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

海王星は太陽系の8番目の惑星だ。

英語の訳

  • Neptune is the eighth planet of the solar system.
出典: Tatoeba文番号 185081
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が今一番必要なものは勇気です。

英語の訳

  • What you need the most now is courage.
出典: Tatoeba文番号 179002
TatoebaCC BY 2.0 FR

君達全部のいう事を順番に聞こう。

英語の訳

  • I'll hear all of you in turn.
出典: Tatoeba文番号 176727
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ケンは4人のうちで一番年下です。

英語の訳

  • Ken is the youngest of the four.
出典: Tatoeba文番号 175559
TatoebaCC BY 2.0 FR

碁を打つことが一番の気晴らしだ。

英語の訳

  • Playing go is my favorite pastime.
出典: Tatoeba文番号 174232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交番はどこにあるかわかりますか。

英語の訳

  • Do you know where the police station is?
出典: Tatoeba文番号 174098
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の十八番、チキンのレモン煮よ。

英語の訳

  • Just my old standby: lemon chicken.
出典: Tatoeba文番号 163353
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の職場の住所は5番街465番です。

英語の訳

  • My business address is 465 Fifth Avenue.
出典: Tatoeba文番号 163281
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番上の棚まで手が届かないんだ。

英語の訳

  • I can't reach the top shelf.
出典: Tatoeba文番号 158422
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は各生徒用に番号札を使います。

英語の訳

  • I use numbered index cards for each student.
出典: Tatoeba文番号 157892
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の電話番号を書き留めた。

英語の訳

  • I wrote down her phone number.
出典: Tatoeba文番号 153246
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも自分の荷が一番重いと思う。

英語の訳

  • Everyone thinks his sack the heaviest.
出典: Tatoeba文番号 136803
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話番号とFAX番号は変わりません。

英語の訳

  • Telephone and facsimile numbers will not change.
出典: Tatoeba文番号 124626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話番号をお間違えだと思います。

英語の訳

  • I'm afraid you have the wrong number.
  • I am afraid you have the wrong number.
  • I'm afraid that you have the wrong number.
出典: Tatoeba文番号 124622
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京は日本で一番大きい都市です。

英語の訳

  • Tokyo is the largest city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124200