男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。
英語の訳
- Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
英語の訳
- Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
英語の訳
- He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
礼儀正しくて笑顔の素敵なトムは、男性からも女性からもよくもてる。
英語の訳
- Tom, with his good manners and winning smile, is popular with both men and women.
その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
英語の訳
- Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
英語の訳
- When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
英語の訳
- The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
英語の訳
- A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男が女のために車のドアを開ける場合は、女か車かのどちらかが新しい。
英語の訳
- When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.
警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
英語の訳
- The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
英語の訳
- "Nice person" is the term girls use to refer to men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
トムは、自分の知らない男がメアリーに話しかけているところを目撃した。
英語の訳
- Tom saw some guy he didn't know talking to Mary.
あの男の人、さっきからこっちをチラチラ見てるけど、あなたの知ってる人?
英語の訳
- That man over there has been glancing at us furtively for a while, do you know him?
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
英語の訳
- A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
英語の訳
- Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.
その男は、私のぜんぜん知らない男だったが、私のことをよく知っていた。
英語の訳
- The man, whom I didn't know at all, knew about me well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
英語の訳
- If you want a man to propose marriage, feed him well.
女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
英語の訳
- It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
「わたしは、ぶら下がるには、年をとりすぎています」と男の子はいいました。
英語の訳
- "I am too old to swing on branches," said the boy.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
英語の訳
- Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
男が女のために車のドアを開けるのは、女が新しいか、車が新しいかのどちらかだ。
英語の訳
- When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.
彼が一切お金を受取らなかったという事実から、彼が正直な男だという事が分かる。
英語の訳
- The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.
先日私たちのところに、奥さんがもうすぐ子供を産むという男性からの電話があった。
英語の訳
- The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら男女区別なく、混浴でした。
英語の訳
- Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated—it was a mixed bath.
別れた男のことをいつまでもずるずると引きずるのはやめなよ。新しい恋を見つけなきゃ。
英語の訳
- Stop obsessing over the man you broke up with. You should find a new partner.