使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
産気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
産業界が活気づいています。
英語の訳
元気な男の子が産まれましたよ。
英語の訳
彼女は元気な赤ちゃんを産みました。
英語の訳
市の産業はみんな好景気に沸いている。
英語の訳
無数の小企業が不景気のときに倒産した。
英語の訳
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
英語の訳
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
英語の訳
今日の朝8時10分、メアリーは元気な三つ子を産みました。
英語の訳
ご出産おめでとうございます。元気な男のお子さんですよ。
英語の訳
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
英語の訳
今日の午前8時10分、メアリーが元気な三つ子を出産しました。
英語の訳
今朝八時十分にメアリーさんが元気な三つ子を出産されました。
英語の訳
これ、日本のお土産です。気に入っていただけるといいのですが。
英語の訳
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
英語の訳
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
英語の訳
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
英語の訳
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
英語の訳
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
英語の訳