使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生殺しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君を生かすも殺すも僕次第だ。
英語の訳
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
英語の訳
不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。
英語の訳
いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。
英語の訳
ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
英語の訳
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
英語の訳
可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
英語の訳
運命の人に会えたとしても,幸せになれるとは限らない。彼なんて結婚して子供は双子が生まれてバラ色の人生かと思った矢先に家族がみんな夜盗に殺された。
英語の訳