不潔は病気を生み出す。
努力は良い結果を生み出す。
英語の訳
- Effort produces fine results.
白髪が知恵を生み出すわけではない。
英語の訳
- It is not white hair that engenders wisdom.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
英語の訳
- The picture reminds me of when I was a student.
- This picture reminds me of when I was a student.
- This picture reminds me of my school days.
この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
英語の訳
- I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
- I can't look at this photo without being reminded of my school days.
この写真を見ると、学生時代を思い出すなぁ。
英語の訳
- When I look at this photograph, it reminds me of my student years.
惑星が命を生み出すために何が必要だろうか。
英語の訳
- What might a planet need to spawn life?
その絵を見ると、私は学生時代を思い出すんだ。
英語の訳
- The picture reminds me of my school days.
少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
英語の訳
- The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
英語の訳
- I never see this album without remembering my school days.
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
英語の訳
- Man modifies to his needs what nature produces.
彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
英語の訳
- His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。
英語の訳
- Do you know who brought that team into being?
このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
英語の訳
- This album reminds me of my happy school days.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
英語の訳
- This scenery carries me back to my old native town.
この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
英語の訳
- This cottage reminds me of the one I was born in.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
英語の訳
- You can put your talents to good use if you become a designer.
- If you became a designer, you could make better use of your talents.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
英語の訳
- Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
英語の訳
- However hard she tried, she was unable to please him.
- No matter how hard she tried, she couldn't please him.
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
英語の訳
- You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
英語の訳
- Leadership by coercion would not produce the results we see.
たいていのプログラマーはデバッグが嫌いだ。バグは取り除くよりも生み出す方がずっと楽しい。
英語の訳
- Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
英語の訳
- It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.
よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
英語の訳
- A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.
中国でのコロナウイルスのアウトブレイクに対する不安により、全世界の経済を支えるサプライチェーンに長期的な損害を生み出す可能性が見込まれ、全世界の株価は月曜日に急落した。
英語の訳
- Stock markets around the world tumbled Monday over fears that China’s coronavirus outbreak is causing long-term damage to the supply chains that are the lifeblood of the global economy.