使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
生きてるのが嫌になってきた。
英語の訳
トムとメアリーは生き残った。
英語の訳
生活水準の向上が急務である。
英語の訳
私は生きるに値しない人間だ。
英語の訳
人は水なしでは生きられない。
英語の訳
今日もまた半生を顧みました。
英語の訳
私が生まれた町はきれいです。
英語の訳
彼は生まれつき記憶力がいい。
英語の訳
東京での生活費はとても高い。
英語の訳
正しく生きるとは学ぶ事です。
英語の訳
君の誕生日には何を贈ろうかな?
英語の訳
君がいないと生きていけない。
英語の訳
人生とは致命的な性感染症だ。
英語の訳
あの学生たちはよく勉強するね?
英語の訳
ケンはキャンプ生活が好きだ。
英語の訳
ケンは昨日、先生を訪問した。
英語の訳
この企画は生産の面でまずい。
英語の訳
この魚はまだ生きていますか。
英語の訳
この山の生活は実に快適です。
英語の訳
この生地はしみになりやすい。
英語の訳
この地域には野生動物が多い。
英語の訳
すべてのイヌが生きています。
英語の訳
その学生は自暴自棄になった。
英語の訳
その虫はまだ生きているんだ。
英語の訳
その老人は言わば生き字引だ。
英語の訳