YOMI読みの道

例文

生き方を含む例文一覧

生き方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全84件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生き方
1 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生き方を改めた。

英語の訳

  • He amended his way of living.
出典: Tatoeba文番号 103258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生のアーモンドの方が好き。

英語の訳

  • I prefer raw almonds.
  • I like my almonds raw.
出典: Tatoeba文番号 10481808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あいつの生意気な話し方が嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like his smart way of talking.
出典: Tatoeba文番号 237322
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

私は奔放な生き方にあこがれている。

英語の訳

  • I long for an uninhibited way of life.
出典: Tatoeba文番号 7878171
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

あなた方は去年中学2年生でしたね。

英語の訳

  • You were in the second year of middle school last year, right?
出典: Tatoeba文番号 234172
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生地を自分の目で見た方がいい。

英語の訳

  • You had better see the cloth with your own eyes.
出典: Tatoeba文番号 208670
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生方はいつも君の作品を誉めるよ。

英語の訳

  • Your teachers always speak well of your work.
出典: Tatoeba文番号 141491
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは生活費を切りつめた方がよい。

英語の訳

  • They had better cut down their living expenses.
出典: Tatoeba文番号 96735
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はじきに彼の生き方に順応した。

英語の訳

  • She soon adjusted to his way of life.
出典: Tatoeba文番号 92821
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

こういう生き方もあるのかと感心した。

英語の訳

  • I was amazed to learn about such a way of life.
出典: Tatoeba文番号 11005075
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の生き方がうらやましかった。

英語の訳

  • He was envious of her way of living.
出典: Tatoeba文番号 100884
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は刹那的な生き方をしている人間です。

英語の訳

  • I'm a person who lives for the moment.
出典: Tatoeba文番号 152232
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

死んだ獅子より生きている犬の方がましだ。

英語の訳

  • A living dog is better than a dead lion.
出典: Tatoeba文番号 410420
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。

英語の訳

  • You had better have studied harder.
  • You should have studied harder.
  • You should've studied harder.
出典: Tatoeba文番号 177521
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。

英語の訳

  • You may as well ask for your teacher's advice.
  • You should ask your teacher for advice.
出典: Tatoeba文番号 177101
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先生のアドバイスは聞いておいた方がいいよ。

英語の訳

  • You should follow your teacher's advice.
  • You should listen to your teacher's advice.
出典: Tatoeba文番号 9835088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。

英語の訳

  • I've never heard such a story all my life.
出典: Tatoeba文番号 1239651
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。

英語の訳

  • You had better cut down your living expenses.
  • You'd better cut down your living expenses.
出典: Tatoeba文番号 231800
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、私は彼の生き方は好きではない。

英語の訳

  • To tell the truth, I don't like his way of living.
出典: Tatoeba文番号 149398
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。

英語の訳

  • There comes our teacher. He is walking very slowly.
出典: Tatoeba文番号 141768
TatoebaCC BY 2.0 FR

不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。

英語の訳

  • I would rather be killed than live in disgrace.
出典: Tatoeba文番号 85032
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジャクソン先生の教え方はあまり好きじゃない。

英語の訳

  • I don't really like the way Mr. Jackson teaches.
出典: Tatoeba文番号 8649619
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。

英語の訳

  • As a man lives, so shall he die.
出典: Tatoeba文番号 144602
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。

英語の訳

  • Her dream is to lead a life full of variety.
出典: Tatoeba文番号 86809
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

楽な方に流されて生きてると、私みたいになるよ。

英語の訳

  • If you live always taking easy way, you'll become like me.
出典: Tatoeba文番号 10545267