使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
理解者を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この本は若い読者にも理解できる。
英語の訳
相対性理論を理解する科学者は少ない。
英語の訳
彼は怠け者であるという理由で解雇された。
英語の訳
筆者の言わんとしていることは理解できますか?
英語の訳
あなたは筆者が言っていることを理解できますか。
英語の訳
彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
英語の訳
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
英語の訳
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
英語の訳
この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
英語の訳
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
英語の訳
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
英語の訳
しかし貴方は分からない。老いを感じることがどういうことなのか理解できる者は誰もいない。
英語の訳
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
英語の訳
多くの人は英語が世界を支配する現代の言語情勢を不公平さを容易に理解できる。とはいえ、たとえば異なる言語の知識人や指導者間での英語を通した比較的良好かつ直接的な対話というような全体的見地からの有用性も、また自身の英語知識による個人的な利点もまた認められるのである。エスペラントのような中立言語では、多くを知らず、情報を探すこともできない。
英語の訳