使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
現品を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は自分の思想を作品によって表現した。
英語の訳
その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
英語の訳
現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
英語の訳
石油製品は現代社会には欠かすことができない。
英語の訳
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
英語の訳
コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
英語の訳
この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
英語の訳
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
英語の訳
すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
英語の訳