TatoebaCC BY 2.0 FR
内面の欠点は必ず表に現れる。
英語の訳
- An inner defect never fails to express itself outwardly.
TatoebaCC BY 2.0 FR
現実と幻想を区別するのは難しい。
英語の訳
- Reality and fantasy are hard to distinguish.
TatoebasaebCC BY 2.0 FR
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
英語の訳
- An oni will appear inevitably to those who fear oni.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
英語の訳
- The day is sure to come when your dream will come true.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
英語の訳
- The day will surely come when your dreams will come true.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
英語の訳
- The day is sure to come when your dream will come true.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
英語の訳
- There was an awkward silence when he appeared.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
考えを言葉で表現するのは私には難しい。
英語の訳
- It's difficult for me to express my thoughts in words.
TatoebaCC BY 2.0 FR
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
英語の訳
- Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
英語の訳
- Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
英語の訳
- It is not always easy to face reality.
- It isn't always easy to face reality.
- It's not always easy to face reality.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
英語で上手に自己表現できるようになりたいです。
英語の訳
- I want to become able to express myself well in English.
TatoebaCC BY 2.0 FR
建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
英語の訳
- Buildings are much stronger now than they used to be.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私が現れるのを待っている少女などいるはずがない。
英語の訳
- There can't be a girl who is waiting for me to appear.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ひとりになるのもいやで、とりあえず現状維持状態です。
英語の訳
- I don't want to be alone, so I'm just leaving things as they are for now.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
英語の訳
- He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR
彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
英語の訳
- He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.
TatoebaCC BY 2.0 FR
警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
英語の訳
- The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
英語の訳
- We can conclude that this phenomenon is not related to either pollutant.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
英語の訳
- His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
TatoebaCC BY 2.0 FR
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
英語の訳
- You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
TatoebaITACC BY 2.0 FR
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人は、あまり頭がよさそうではない。
英語の訳
- A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
理想主義的に聞こえるかもしれないが、だからといって必ずしも非現実的であるとは限らない。
英語の訳
- It may sound idealistic, but that doesn't necessarily mean it's unrealistic.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
英語の訳
- Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
英語の訳
- Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.