YOMI読みの道

例文

熱さましを含む例文一覧

熱さましを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全23件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 23 件熱さまし
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱は下がりましたか。

英語の訳

  • Has the fever gone down?
出典: Tatoeba文番号 121888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝は少し熱がありました。

英語の訳

  • I had a little fever this morning.
出典: Tatoeba文番号 172261
TatoebaCC BY 2.0 FR

近藤さんは会社で一番熱心に働きます。

英語の訳

  • Mr Kondo is the most hardworking in his company.
出典: Tatoeba文番号 179796
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。

英語の訳

  • Tell me your story. I am all ears.
出典: Tatoeba文番号 232948
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと冷まして、熱いうちは食べないように。

英語の訳

  • Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
出典: Tatoeba文番号 202706
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。

英語の訳

  • Miki fell passionately in love with someone she just met.
出典: Tatoeba文番号 121860
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マダガスカルの熱帯林の90%以上が伐採されました。

英語の訳

  • More than 90 percent of Madagascar's rainforests have been destroyed.
出典: Tatoeba文番号 10028866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ熱が下がったばかりなんだから、無理してはダメだよ。

英語の訳

  • Your fever has only just come down so don't overexert yourself.
  • You've only just gotten over your fever so don't overdo it.
出典: Tatoeba文番号 988069
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。

英語の訳

  • The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
出典: Tatoeba文番号 189862
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。

英語の訳

  • Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
出典: Tatoeba文番号 81263
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。

英語の訳

  • In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
出典: Tatoeba文番号 74231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ?

英語の訳

  • The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?
出典: Tatoeba文番号 227414
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私の呼びかけが、これほどまでに熱烈に歓迎されて、うれしく思います。

英語の訳

  • I'm so happy that my call has been so fervently welcomed.
出典: Tatoeba文番号 2185549
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。

英語の訳

  • Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.
出典: Tatoeba文番号 225500
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。

英語の訳

  • My mother always says, "You only have to study hard now."
出典: Tatoeba文番号 83112
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。

英語の訳

  • On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
出典: Tatoeba文番号 459042
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。

英語の訳

  • I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.
出典: Tatoeba文番号 159151
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。

英語の訳

  • Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
出典: Tatoeba文番号 75306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。

英語の訳

  • Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
出典: Tatoeba文番号 75830
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。

英語の訳

  • I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.
出典: Tatoeba文番号 2673297
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。

英語の訳

  • The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.
出典: Tatoeba文番号 143424
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。

英語の訳

  • Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.
出典: Tatoeba文番号 201952
TatoebaCC BY 2.0 FR

我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。

英語の訳

  • I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
  • I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
出典: Tatoeba文番号 1627632