YOMI読みの道

例文

熟するを含む例文一覧

熟するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全24件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 24 件熟する
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事は熟練を要する。

英語の訳

  • This job calls for skill.
出典: Tatoeba文番号 221799
TatoebaCC BY 2.0 FR

サルは2、3歳で成熟する。

英語の訳

  • A monkey is mature at a few years old.
出典: Tatoeba文番号 216635
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の体は三十前に成熟する。

英語の訳

  • Men get their growth before they are thirty.
出典: Tatoeba文番号 144585
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい方法は熟考に値する。

英語の訳

  • The new method is well worth consideration.
出典: Tatoeba文番号 208847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は解答する前に2日間熟考した。

英語の訳

  • He meditated for two days before giving his answer.
出典: Tatoeba文番号 109042
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事は高度の熟練を必要とする。

英語の訳

  • This work calls for a high degree of skill.
出典: Tatoeba文番号 221809
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私達を未熟者として軽蔑する。

英語の訳

  • They look down on us as inexperienced young men.
出典: Tatoeba文番号 95980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは次に何をすべきか熟考中である。

英語の訳

  • They are deliberating what to do next.
出典: Tatoeba文番号 96939
TatoebaCC BY 2.0 FR

食欲以外のものはみな熟練を必要とする。

英語の訳

  • The only thing that doesn't require skill is an appetite.
出典: Tatoeba文番号 145766
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR

練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。

英語の訳

  • Practice is the only way to master foreign languages.
出典: Tatoeba文番号 77423
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語に熟達するのは決して容易ではない。

英語の訳

  • It's by no means easy to master a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 184789
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑いしむしむしするので熟睡できなかった。

英語の訳

  • What with the heat and the humidity, I didn't sleep well.
出典: Tatoeba文番号 147477
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

熟練ドライバーでもミスをすることはあります。

英語の訳

  • Even an expert driver can make a mistake.
出典: Tatoeba文番号 11207970
TatoebaCC BY 2.0 FR

熟練したドライバーでもミスをすることがある。

英語の訳

  • Even expert drivers can make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 147825
TatoebaCC BY 2.0 FR

進んで責任を取るということは成熟の印である。

英語の訳

  • Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
出典: Tatoeba文番号 144718
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

熟したパパイアは、おう吐物のような匂いがする。

英語の訳

  • Ripe papaya smells like vomit.
出典: Tatoeba文番号 1054562
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。

英語の訳

  • A jack of all trades is a master of none.
  • Jack of all trades is master of none.
出典: Tatoeba文番号 230023
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。

英語の訳

  • When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
出典: Tatoeba文番号 183377
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。

英語の訳

  • It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
出典: Tatoeba文番号 5002
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

このフルーツ、熟れ過ぎているから早く食べてしまおう。

英語の訳

  • These fruits, they are over ripening so let's eat them quickly.
出典: Tatoeba文番号 8598056
TatoebabourduCC BY 2.0 FR

こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。

英語の訳

  • It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
出典: Tatoeba文番号 236522
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。

英語の訳

  • After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
出典: Tatoeba文番号 95349
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。

英語の訳

  • Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
出典: Tatoeba文番号 330782
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。

英語の訳

  • In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
出典: Tatoeba文番号 347858