使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
無食を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最近食欲が無い。
英語の訳
無性にお菓子が食べたい。
英語の訳
彼らには食べ物が無かった。
英語の訳
私には食べる時間が無かった。
英語の訳
彼は食べ物には無関心である。
英語の訳
君はこの券で無料で食事ができる。
英語の訳
食物が無くて多くの動物が死んだ。
英語の訳
食事中に音を立てるのは無作法です。
英語の訳
このチケットで食事が無料になりますよ。
英語の訳
その子に無理に食べさせてはいけません。
英語の訳
食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
英語の訳
僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
英語の訳
食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
英語の訳
私は食べ物が無いために餓死するところだった。
英語の訳
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
英語の訳
疲れが溜まると無性に体に悪いもの食べたくなるのなんでなんだろう。
英語の訳
君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
英語の訳
「お好み焼きなら毎日でも食べれるよ」っていう人がいるけど、私には無理。
英語の訳
彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
英語の訳
普段あまり食べないのに、お茶漬けをさらさらと食べているコマーシャルを見ると、無性に食べたくなってしまう。
英語の訳
「おかえり。お風呂沸いてるよ」「お腹空いたから、何か先に食べたいんだけど」「無理、何も触らないで!お風呂場へどうぞ」「おいおい。ばい菌扱いすんなよ」「仕方ないでしょ?このご時世。急いでください。あっ、お風呂から上がったら窓を開けといてね」
英語の訳