YOMI読みの道

例文

無題を含む例文一覧

無題を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全25件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無題
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は宿題が無い。

英語の訳

  • I have no homework today.
出典: Tatoeba文番号 171597
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

無理やり彼女に宿題をさせた。

英語の訳

  • I forced her to do my homework.
出典: Tatoeba文番号 351849
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに無理やり宿題をやらせた。

英語の訳

  • I forced Tom to do my homework.
出典: Tatoeba文番号 10187897
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はまったく無視された。

英語の訳

  • The issue fell between the cracks.
出典: Tatoeba文番号 206451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自力でこの問題を解くのは無理だよ。

英語の訳

  • I can't solve the problem on my own.
出典: Tatoeba文番号 10852668
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題のために無駄に疲れた。

英語の訳

  • He tried in vain to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112357
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題を解こうとしても無駄である。

英語の訳

  • It is no use trying to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 219330
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のその問題の説明は無意味だった。

英語の訳

  • Her explanation of the problem added up to nonsense.
  • Her explanation of the problem was nonsense.
  • Her explanation of the problem made no sense.
出典: Tatoeba文番号 94690
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題は彼が文無しであるということだ。

英語の訳

  • The problem is that he is penniless.
出典: Tatoeba文番号 79812
TatoebaCC BY 2.0 FR

大衆は差別問題に関して全く無知である。

英語の訳

  • The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
出典: Tatoeba文番号 137509
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。

英語の訳

  • He tried in vain to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112334
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らとその問題について議論しても無駄だ。

英語の訳

  • It is vain to argue with them about the problem.
出典: Tatoeba文番号 98660
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。

英語の訳

  • This might not have anything to do with our problem.
出典: Tatoeba文番号 2230836
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。

英語の訳

  • John tried in vain to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 215387
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。

英語の訳

  • These problems have arisen as a result of indifference.
出典: Tatoeba文番号 217744
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。

英語の訳

  • John tried in vain to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 215386
TatoebaCC BY 2.0 FR

奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。

英語の訳

  • How can you be so indifferent to your wife's trouble?
出典: Tatoeba文番号 188553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。

英語の訳

  • Our basic problem is the lack of know-how.
出典: Tatoeba文番号 151978
TatoebaCC BY 2.0 FR

その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。

英語の訳

  • The independent candidate took the abortion issue off his platform.
出典: Tatoeba文番号 206583
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。

英語の訳

  • Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
出典: Tatoeba文番号 171853
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。

英語の訳

  • He tried to solve the problem, but had no luck.
出典: Tatoeba文番号 634974
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。

英語の訳

  • We have discussed the problem several times but to no avail.
出典: Tatoeba文番号 186033
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。

英語の訳

  • According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
出典: Tatoeba文番号 229829
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。

英語の訳

  • This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
出典: Tatoeba文番号 75315
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

実務翻訳講座の無料実力診断があったので、その課題を送信して資料請求もしてみた。

英語の訳

  • The practical experience translation course provides a capabilities test free of charge, so I sent off the assignment and requested the materials.
出典: Tatoeba文番号 1619767