YOMI読みの道

例文

無期を含む例文一覧

無期を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件無期
1 / 1
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ゲームは無期延期になった。

英語の訳

  • The game has been indefinitely postponed.
  • The game has been postponed indefinitely.
出典: Tatoeba文番号 237336
TatoebaCC BY 2.0 FR

組合は無期限ストに入った。

英語の訳

  • The union went out on a strike for an indefinite period.
出典: Tatoeba文番号 140611
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

試合は無期限に延期となった。

英語の訳

  • The game has been indefinitely postponed.
  • The game has been postponed indefinitely.
出典: Tatoeba文番号 1143388
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな語学も短期では無理だ。

英語の訳

  • Whatever language you study, it takes time.
出典: Tatoeba文番号 199451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの計画は無期限に棚上げされています。

英語の訳

  • These plans have been put on indefinite hold.
出典: Tatoeba文番号 10951085
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験を無事に終えたら長期の休みをとります。

英語の訳

  • If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.
出典: Tatoeba文番号 151068
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。

英語の訳

  • Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
出典: Tatoeba文番号 136722
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。

英語の訳

  • Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
出典: Tatoeba文番号 203181
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。

英語の訳

  • Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.
出典: Tatoeba文番号 1894007
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。

英語の訳

  • We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
出典: Tatoeba文番号 144014
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。

英語の訳

  • Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
出典: Tatoeba文番号 235912
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。

英語の訳

  • In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
出典: Tatoeba文番号 173090
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新型コロナウイルスの感染拡大防止のために、ライブイベントの自粛が相次ぐ中、あるエンタテインメント企業は、エンタテインメントの力で少しでも楽しい時間を過ごしてもらえるようにと、所属アーティストのライブ映像コンテンツを期間限定で無料配信すると発表した。

英語の訳

  • Amongst a succession of restraints self-imposed by the live event industry to help defend against the spread of the coronavirus, one entertainment company has announced that it will be broadcasting live content of its artists free of charge for a limited time to help make time a little more enjoyable using the power of entertainment.
出典: Tatoeba文番号 8611382
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。

英語の訳

  • The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
出典: Tatoeba文番号 347845