YOMI読みの道

例文

激化を含む例文一覧

激化を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全9件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 9 件激化
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この街は急激な変化を遂げた。

英語の訳

  • This town has undergone a rapid change.
出典: Tatoeba文番号 222616
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。

英語の訳

  • Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
出典: Tatoeba文番号 122474
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は急激な変化に対処できなかった。

英語の訳

  • The company couldn't cope with sudden changes.
出典: Tatoeba文番号 211816
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

温度の急激な変化に順応するのは困難である。

英語の訳

  • It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
出典: Tatoeba文番号 188327
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。

英語の訳

  • Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
出典: Tatoeba文番号 211813
TatoebaCC BY 2.0 FR

評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。

英語の訳

  • Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
出典: Tatoeba文番号 85348
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

急激な工業化により、河川はさらに縮小する可能性がある。

英語の訳

  • Rapid industrialization could shrink our rivers even further.
出典: Tatoeba文番号 10906861
TatoebaCC BY 2.0 FR

この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。

英語の訳

  • Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
出典: Tatoeba文番号 222356
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。

英語の訳

  • The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
出典: Tatoeba文番号 76737